留言處

留言處
Powered by ShoutJax
Playlist

This chanting of Pure Land Buddhism is free to listen and distribute. 
You are welcome to browse, listen, chant/recite and share the link of this page.
Playlist:
1. 大慈大悲觀世音菩薩
Free Download 免費下載
2. 回向偈 (節錄自大悲古寺網頁視頻)
Free Download 免費下載
3. 南無阿彌陀佛
Free Download 免費下載
4. 阿彌陀佛 歸鄉 佛號
Free Download 免費下載

[無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇 我今見聞得受持 願解如來真實意]
這句唐朝佛經名言後人名山高僧大德再也找不到更好的替代詞句。
淨土宗[持名念佛法]是難遇,難信,若能遇,今生錯過,不知要待多少劫的時間

願生西方淨土中 九品蓮花為父母
花開見佛悟無生 不退菩薩為伴侶
願消三障諸煩惱 願得智慧真明瞭
普願罪障悉消除 世世常行菩薩道

願以此功德 莊嚴佛淨土
上報四重恩 下濟三途苦
若有見聞者 悉發菩提心
盡此一報身 同生極樂國
此網所做功德普皆回向過去今生父母師長、歷代宗親、冤親、有緣眾生、盡虛空遍法界一切眾生,【發菩提心,一向專念阿彌陀佛】,同登極樂。
阿彌陀佛 Amitabha

Thursday, August 13, 2015

《Let Harmony Redeem》Series One 2006-2008 Video's Text Episode 5 To Be Reborn or Collapse in Mass-Media《和諧拯救危機》系列一之視頻文字第五集:在媒體中新生還是毀滅


《和諧拯救危機》系列一之視頻文字 
Let Harmony RedeemSeries One 2006-2008 Video's Text: 

第五集:在媒體中新生還是毀滅
 Episode 5 To Be Reborn or Collapse in Mass-Media

短片介紹 Short Introduction Video
 (系列一之第五集完整視頻附在此頁後尾 Full Video of Episode 5 of Series One at bottom of this page):
-------

第五集:在媒體中新生還是毀滅

 Episode 5 To Be Reborn or Collapse in Mass-Media



  導語:有人提出過這樣一個建議,現代人照合家歡,應該帶上一個更重要的成員,因為在你的一生中,它陪伴你的時間是最長的。有的時間甚至你不願和父母、不願意和朋友在一起,也願意和它獨處,當然更不願意看書了。這個重要的成員就是電視。電視在您的家裡非常地重要,也非常地危險。中國的唐太宗說過一句千古名言:“水能載舟亦能覆舟。”今天的電視正是這樣。 

  Introduction:Someone have proposed that modern people should take an important member in a family photo because it accompanies you the longest time in your life. Sometimes you don't want to spend time with your parents and your friends but you are willing to be with it alone. Of course with it, you won't think of books. This important member is television. Television in your family very important, also very danger. Emperor Taizong of Tang Dynasty had said an eternal famous saying: "Water which carry boats can also capsize them". Today's television is precisely like water. 


---Videos---
在今天,電視對一個人,一個家庭 乃至一個社會的影響已經超過了一切。這種日積月累的影響潛移默化正在深刻地改變着人們的思想和觀念,語言和行為,性格和情感,正在徹底地改變着你的樣子,你的家庭的樣子,這個世界的樣子。你想認清這種改變嗎?歡迎收看下面這段短片。這是美國一家電視公司向大家介紹觀眾們對電視節目喜愛的程度。
Today, television have a surpassed impact on individuals, families even the society. The accumulative impact is influencing subtly on people's thought and ideas-language and behaviour, personality and emotion. This impact is completely changing the look of your face the look of your home, and the look of the world. Do you want to get a clear recognization of this change? Welcome to watch the video. It is introduced by a television company of the United States about the extent the audience in favour of the TV programmes.

。。。
---Videos---

主持人:尊敬的老法師,我們繼續向您請教。70年代您老的老師,方東美先生被人提到過一個問題:您也經常講到過,人家問如果美國有一天被毀滅掉,那麼誰有這個力量。方老沉吟許久,回答就是兩個字電視。我向您請教,如果中國也面臨這個問題,您的回答是什麼?
Host:Master, we keep on learning from you. In 1970s, your teacher Mr. Fang Dongmei was asked such a question that you used to mention. If one day the U.S. was destroyed, what would have the power to do it? Mr. Fang contemplated it for quite a while and answered with a word---television. My questions is if China faces the same case what will be your answer? 

老法師:也是的。
Master:Same.

主持人:也是電視。Host:TV also.

老法師:對。方老師後面還有一句話。那個時候台灣提倡“文化復興運動”,教育部有幾個官員到方老師家裡去請教,剛剛好那一天我在方老師家裡。他們問美國將來,因為任何大國都會亡國的。古羅馬也會亡國,中國帝國也滅亡。他們問滅亡第一個因素是什麼。方老師答的是電視。然後告訴他們,你們要小心,台灣漸漸也走向這個路。如果要不能善加控制的話,這個東西也會把台灣毀滅掉。Master:Yes. Mr. Fang said something more after that. At that time, Taiwan was advocating "Renaissance". Some officials of Ministry of Education went to consult him, I was just at his home. They asked about America's future for any big power would die away no matter ancient Rome or ancient China. What was the first factor? Mr. Fang's answer was TV. Then he told them: "You'd better be careful for Taiwan was tending toward this way. If it was not properly controlled, it might destroy Taiwan too. 

主持人:那您判斷台灣的趨勢是這樣嗎?
Host:Then do you judge Taiwan in this way?

老法師:現在台灣亂成一團,這個是什麼,不是電視、網絡、媒體天天在教嗎?人民是教出來的。你教善,他就向善走;你教惡,他就往惡走。你不能怪人民,人民沒有罪過。誰教的? 
Master:Taiwan is in a mess. Why? Isn't it TV, internet and media that are teaching? The people are taught to be what they are. If you teach them good they'll be good; if you teach them evil, they'll turn evil. The people are not to be blamed. They are innocent. Who is teaching them? 

---Videos---
電視能教給人們哪些東西呢?我們看這個。。。
What can TV teach people? Let us see。。。
---Videos---

主持人:您知道現在中國一直把電視電影歸為文化產業。從理論上說,是希望滿足人民日益提高的文化生活,但是實際上是商業化操作。這個背後確實隱藏著非常大的危機。因為他們互相要競爭,大家要賺錢。比如說最近,這是一個新聞報道,講的是娛樂節目,標題叫《男人也是消費品》。那我們來看這篇報道的內容,講的是上海一家電視台辦了一個選秀的節目,它的負責人在接受采訪的時候,就講了 “很多贊助商都希望做一個全國性的項目,男色也是我們節目組成的一部分,不可以缺少。”“現在社會上的觀念:帥哥扎堆的地方就是鴨出沒的地方。”這個“鴨”就是指男性娼妓。她說:“觀眾看完我們的節目之後就明白,他們想的是不對的。”這個新聞雜志對這個電視節目的評論是“當有人質疑這台節目到底是選秀,還是選鴨,就是選鴨的時候,似乎他們忘掉了一點,就是大家忘掉了現在是商業消費的年代。誰消費,誰就有發言權。”“這台節目就變成了年輕女性,一次真正意義上的意淫和狂歡”。這個節目是在衛星電視,全國都能看得到。這裡面還提供了一個數據,全國大大小小類似的選秀節目不下於100個,因為它競爭要掙錢。
Host:You know now China classifies TV and movie into culture industry. Theoretically, it is hoped to meet the people's increasing demand of cultural life, but practically, it is operated commercially. A big crisis is indeed hidden here, because they have to compete and make money.  For instant, recently, there was a piece of news report about an entertainment programme called《Men Are Also Consuming Products》. 

---Videos---
Let's see the content. It is about a draft programme held by a TV station in Shanghai. During the interview, the person in charge of the programme said "many sponsor businesses hope to launch a national programme. Sexy man are also a part of your programme, integrally." "Now it is believed socially that where there are many handsome guys there have ducks." "Duck" here refers to male prostitute. That is male prostitute. She said, "The audience will discover that what they believed is wrong." The news magazine's comments on the programme is "when some people doubt whether this programme is choosing elites or ducks or prostitutes, they forget one point, that is, they forget now it is a day of commercial consumption. Who consumes, who has the say. This programme turns to a carnival of sexual desire for young women in the true sense. The satellite programme can be seen nationwide. A datum provided is there are no fewer than 100 such draft programmes, because they have to compete and make money. 
---Videos---
               
老法師:對。
Master:Yes.

主持人:那麼在您看起來,這是不是已經不再是一個簡單的商業問題?
Host:Then to you, it is not simply a matter of commerce, isn't it?

老法師:對。
Master:Yes.

主持人:娛樂問題?
Host:A matter of entertainment?

老法師:對。
Master:Yes.

主持人:或者是電視節目的問題
Host:Or a matter of TV programmes?

老法師:對
Master:Yes.

主持人:是什麼問題,在您看來?
Host:What is it, from your point of view?

老法師:這個是把胡錦濤主席提倡的“八榮八恥”整個摧毀掉了。“八榮八恥”要有這些東西的話,全部落空!正如同方東美先生答復當時這些官員的話說,你們談復興中國文化,這些東西天天在破壞中國傳統文化,只要有這個東西存在,你這個復興文化是一句空洞的口號,決定不能落實!
Master:It destroys "Eight Honors, Eight Disgraces" proposed by President Hu Jintao. "Eight Honors, Eight Disgraces" will be empty talk with things like this. Just as what Mr. Fang Dongmei said to the officials, you talk about rejuvenate Chinese culture, but these things are always destroying traditional Chinese culture. As long as these things exist, your "Renaissance" will be an empty slogan and are unable to be put into practice. 


---Videos---

在世界各地的影視節目中充滿了暴力、色情、兇殺、種種污染。



如今影視節目中充滿

暴力色情兇殺等污染

Violence, pornography, murder, and all kinds of pollution are permeated in the film and television programmes around the world.

全世界的人們不知不覺,一代一代飽受媒體的各種影響
People all over the world unconsciously, from generation to generation are suffering from the impact of a variety of media.

這些有害內容被包裝之後
正娛樂着大眾的精神生活

這些有害的內容被商業包裝之後正在娛樂着大眾的精神生活
These harmful commercials are entertaining the spiritual life of the public after being packaged

這是一名美國中學生在身上被搜查出來的所有槍支。
These are all the guns searched out from a high school student in the United States.

。。。

媒體已經徹底改變了人們的價值觀和生活狀態。
The media has completely changed people's values and life status.    

病態、空虛、庸俗的音樂正在成為青少年追逐的時尚。
Morbid, void and vulgar music are becoming fashion of teenagers.

刺激的娛樂物慾的享受
正成為流行的生活方式
Exciting entertainment and enjoyment of material is becoming a popular way of life.

在今天,電視正在影響許多個人和家庭,發生着深刻的變化。
Today, the film is affecting many individuals and families which have underwent profound changes.

。。。
---Videos---



老法師:如果這些東西存在在中國,胡錦濤主席的“八榮八恥”是口號,空洞的口號,不能落實!這個不相信,往後走,你就能夠看得到。所以真正要恢復中國傳統,方老師講得很好:傳媒沒有善惡,它是一個很好的工具,看你怎麼用它。長樂做得很辛苦,他跟我是老朋友,鳳凰衛視的董事長。我就跟他講,我說你看你這麼累,這麼可憐,到處去拉廣告賺錢,我說我不要去拉廣告也能維持。
Master:If they exist in China, President Hu Jintao's "Eight Honors, Eight Disgraces" will be a slogan, empty slogan, impractical. If you don't believe it, you'll see it later. So as to really rejuvenate Chinese tradition, Mr. Fang had a good remark: The media are not judged as good or evil, but a good instrument, depending on how you make use of it. Changle, CEO of Phoenix Satellite TV, also an old friend of mine, is working very hard in getting advertisements to earn profit. I said to him: Look, you are so tired, so wretched looking for ads everywhere to make money. As to me, without ads, I still can survive. 

---Videos---
華藏衛星電視臺是淨空老和尚的電視弘法道場。
---Videos---


老法師:我們現在有一個五顆衛星的電視,我們沒有廣告,我們沒有這些色情,全部都是講經的,24小時不中斷。
Master:Now we have a five-star satellite TV without ads, without anything sexual. All about sutra, for 24 hours a day

---Videos---
。。。
---Videos---



老法師:世界上還是有一些人喜歡正面的,不喜歡負面的他們每個月寄一點錢支持我們,我們開銷就夠了。哪有你那麼辛苦啊!這個就是說你走正面的,世界上還是有很多好心人士來支持你。你放心,不要為這個憂慮。我們自己的理念就是:這是個好事情,是救世的事情,有人贊助,國家有福,人民有福;沒有人贊助,人民該遭罪,那就算了。我們自己沒有得失心,不強求,不強求,有緣就做,沒緣就不做。做的時候,我們還辛苦一點;不做我們更快樂!沒事啊! 
Master:There are still some people who like the positive instead of the negative. They send us some money every month and then our expenditure is met. Not as hard as you! That is to say, if you go the positive way, there are still many kindhearted people offer a hand to you. Be assured. Don't worry about this. Our own belief is: it is a good job, a job to save the world. If there is support, the nation is fortunate; If without, the people will suffer, then it is given up. We ourselves have nothing to win or lose. We don't force it. We do it if there is a chance; we don't do it if there is no chance. When we do, we work hard; If we don't, we are happier. No big deal! 

主持人:我來給您打一個比方:每一台電視機都是一個會說話的、而且說服力極強的、會表演的老師。這個國家有多少台電視機,就有多少個這樣的老師在民眾中工作。一個電視節目就是一個老師。我們現在來見識以下一些電視老師們是怎樣工作的。
Host:Let me make an analogy: Every television is a teacher who can speak, rather persuasively, and can give performance. How many TV sets are in a country, how many these kinds of teachers are working among the mass. A television programme is a teacher. Let us see how the TV teachers work.

---Videos---
這類節目叫電視購物,可以撥打電話購買你想要的商品。這是他們正在推銷的商品,AK47的衝鋒槍。女主持人問這種槍很難用嗎。男主持人說當然不是。利比亞的小孩子都會用。
This type of television programme is called shopping programmes which allow you to phone and purchase what you want to buy. This is the merchandise they are selling the AK47 assault rifles guns. The hostess asks whether it would be difficult to use this gun, and the host responses that it isn't because even the Libyan children can use it well.

。。。
現在他們真的找來一個男孩子作現場演示。真是印象深刻。
Now they really get a boy for a live demonstration.

。。。
---Videos---


主持人:比如說中國,保守估計3億台電視機,3億個這樣的老師在民眾中表演,在講話、在說服人、而且是24小時。如果說電視台全部商業化,全部競爭,大家在刺激觀眾的收視欲望,刺激他消費的話,那麼這3億個老師全都變成了3億個商人、3億個推銷員,不停地向大家說一些希望你來消費,刺激你欲望的這些內容.如果說數量達了相當的程度,而且內容是有害的.我不知道您怎麼來評價:3億個這樣的商人、3億個推銷商對整個國家傷害的程度。 
Host:China as an example, it is conservatively estimated 300 million TV sets, hence 300 million teachers are performing, lecturing and persuading, for 24 hours a day in the mass. If TV stations are all commercialized, all compete to survive, all try to promote the audience's watching desire, as well as their consumption, the 300 million teachers will turn to 300 million merchants, 300 million salesmen, and keeping telling you something to persuade you to consume, and rouse your desire. If it comes to a considerable amount, and the content is harmful, I wonder what you'll say about it: just imagine the degree of harm to the country caused by 300 million such merchants, 300 million salesmen.

老法師:我覺得如有30個正面的話,那3億就倒掉了,古人講的“邪不勝正”。我們在安徽湯池做了半年的試驗,增長了我們的信心,安徽湯池的人民本來是跟一般情形一樣的,很難相處。我們到那邊去,我就跟楊淑芬老師講,我們干這個工作要付出最慘痛的代價。必要的時候,我們要跪下來給人民磕頭,才能感化他,才能讓他回頭。回頭之後,他們就肯定我們是一群好人。不好教啊!所以人民還是有良心的,證明“人性本善”,就是沒有人教。你看現在各個都明理了,都懂事了,爭論的少了,夫妻不吵架了,婆媳能相處了,小孩懂得孝順了。
Master:I think if 30 are positive, those 300 million will collapse, as the ancient people said "the evil will not triumph the virtuous". We did a test in Tangchi of Anhui province for half a year, which promote our confidence. The local people were difficult at first as usual. When we got there, I said to the teacher Yang Shufen, we do it at miserable cost. If necessary, we'll knelt to the people, in order to move them and convert them. After conversion, they'll recognize us as a good group. Hard to teach! So the people have conscience, which proves that "man is born with a kind nature". The matter is nobody can teach. You see, now everyone becomes reasonable and sensible, so there are few arguments. Couples don't quarrel. Wives and mother-in-laws get along. Children become filial. 


---Videos---
同期:讓我們以至誠的心來感恩:感恩父母養育之恩,感恩老師辛勤教導,感恩同學的幫助與關心,感恩農夫的辛勤勞作,和所有付出的人。
Let's express our gratitude with an honest heart for the parent's nourishment, for the teacher's instruction, for the classmates' help and consideration, for the farmers' hard work and for all those who give.      
。。。
---Videos---


老法師:人民素質提升了,社會風氣改變了,非常明顯,出乎意料之外。我們預想一年才能收到效果,沒有想到不到三個月。
Master:The people's quality has been promoted, the social atmosphere has been converted, obviously and unexpectedly. We predicted it would take one year to get the effect, but it turned out to be only three months.

主持人:您的意思是:就這麼幾十個老師就能把一個鎮改變了?
Host:Do you mean that only a few dozen teachers managed to convert a town?

老法師:對。30個老師,如果這30個老師把我們教學的東西通通錄像,來通過電視,衛星電視向全國廣播,我們國家領導人每一場都在那個地方聽課,中國只要一年就天下太平,什麼問題都解決了。那些幾十億的電視都要向這一個台看齊。為什麼?如果不像它,就沒人收看了,大家說那個東西是害人的,這個東西對我有益的,他就會選擇。現在沒有選擇。
Master:Yes. 30 teachers. If these 30 teachers video all that we teach, broadcast it nationwide through TV, satellite TV, and the leaders of our country are always there to listen the lectures, China will be all peaceful within one year, all problems solved. Those billions of TV should all keep up with one station. Why? If they are not look like it, nobody will watch it. One can make a choice when people know about which is harmful, which is beneficial. But now there is no alternative.    

主持人:沒有選擇
Host:No alternative

老法師:沒有選擇,他只好看這些東西。如果有一個好的讓他發現,他就有選擇。你像我們現在這個衛星電視台,就是中國不能下載,在全世界其他地方,
Master:No alternative, one can only prefers this. If he discovers something good, he can choose. You see, our satellite TV station can't be downloaded in China in other places of the whole world, 

主持人:華藏衛視
Host:Huazang satellite TV

老法師:只要看這個電視台的,他們其它電視台一律不看,都得利益了。
Master:As long as people watch this TV, they refuse all the other TV stations. They all get advantages.

主持人:專門來弘揚佛法的 
Host:Specialize in promoting Buddhism

老法師:對,是啊。實在講國家把國家政策、傳統的文化,不一定是佛家,儒、釋、道各種東西都可以講解,都可以利用這個來教學,24小時不中斷。一個電台就能把幾十億個電台通通抗拒了,有這個力量。 
Master:Yes, it is. Frankly speaking, this method can be used to teach national policies, traditional culture, not only Buddhism, but Confucianism, Shi, and Taoism, all such things, 24 hours nonstop. One TV station resist billions of others, there is such power.

---Videos---
目前,我國(這裡的“國”指“中國”)有電視臺357座2200多套電視節目可以全天24小時不間斷地播出,可以說電視已完全融入了我們的生活。

。。。
---Videos---

主持人:中國從國家電視台一直到省、市包括縣這些電視台有幾百家,每一家電視台都有幾十個欄目,這其中新聞欄目占非常小的比例,剩下的欄目除了專題以外,基本上全是商業化,大家都在競爭。競爭肯定要在商言商,就要傳播一些刺激人欲望的、刺激收看的內容,但是對於民眾來說,您可以想像拿著遙控器。那現在的問題是,如果說電視台不能夠傳播真善美的東西,不能傳播有意義的東西,所得的錢財是不是不義之財?
Host:From the center to provinces, cities and counties, there are hundreds of TV stations, each with dozens of columns. News columns only take up a small proportion except features. The rest are mostly commercialized, all competing to survive. Competition of course must address business, and spread some content that rouse people's desires thus promote TV ratings. But as far as the mass are concerned, you can imagine he hold the remote control. The present matter is if a TV station is not able to speak truth, kindness and beauty, or something meaningful, is the wealth they get ill-gotten? 

老法師:對,是不義之財!
Master:Yes, ill-gotten wealth. 

主持人:如果這筆龐大的不義之財,就算交給國家的話,那麼代價也非常大。為什麼要付出這麼大的代價,去掙這些錢呢? 
Host:If the wealth is ill-gotten, even it is handed in to the country, the price is high too. Why do you pay for so high price to make the money?

老法師:為了想得到這一點利益,你說你付出的代價多少?沒有法子比喻!國家會走向毀滅,人類會走向毀滅!所以我跟劉長樂講,要救國家的是你們這些人,毀滅國家的也是你們這些人,這個因果你們自己要知道。錢不重要,我們自己華藏衛星電視搞了四年,今年四年了,曉得一點都不重要,一點都不用操心。我們也沒有向人化過緣,也沒有向人家要過一分錢,完全是自然的。有錢就做,沒錢就關門,能夠做得下去,眾生有福,做不下去,眾生沒福嘛!沒福你就救也救不了,佛菩薩也沒有這個能力。 
Master:To gain some benefit. Can you say how much is the price? Beyond description! The country will go to destruction, the human beings will go to extinction. So I said to Liu Changle, you are the ones who want to save the country, you are also those who destroy it. You must know the cause and effect yourselves. Money is not important. Our Huazang satellite TV station has a history of fours years, the fourth year now, it's is known as unimportant. No need to worry. We never begged aims or asked for a penny. All is natural. We run it if there is money; we close it if there is no money. If it can go on, the mass are fortunate; if it can't, the mass are unfortunate! Without fortune, you can do nothing to save, even the Bodhisattva will become powerless.

主持人:我不知道您聽到這個數字作何感受,中國這麼多人,這麼大的市場,3億台電視機在每一個家庭裡面,每一天都在講話,非常龐大的隊伍。如果它每一天說一句善的話,做一個善事的表演,那麼對人心,對整個社會影響會很大。因為現在人對電視非常地信服,有時候不願跟父母在一起,也要聽它講。它對整個社會風化的改善,影響力是特別大的,我們該怎麼來管理,或者來利用這些義務為我們國家服務的3億個老師?
Host:I wonder your feeling when you hear the figure. So many people in China, such a big market, in every family, 300 million televisions are speaking, a very huge group. If it says one good sentence, does one performance of kind act, there will be influential effect to people's mind and the whole society. Because now people believe in TV, sometimes they are willing to listen to it instead of staying with their parents. It has a powerful influence on the improvement of social morals. How can we manage or harness those 300 million teachers who are committed to serve our country?

老法師:還是要勸導他們做正面的節目。他們自己得利益,也利益了眾生,利益了國家,利益了社會。為什麼去做反面的?這些人需要教育。教育的對像首先是教他們。
Master:We should also persuade them to make positive programmes. So they benefit the mass, the country, the society, as well as themselves. Why make negative programmes? Those people need education. They are the first target to teach. 

主持人:您說的他們是電視台?
Host:You said "they" refer to TV station?

老法師:對
Master:Yes

主持人:電視機播出來的內容都是電視台做的,那麼電視台現在全部是商業化的競爭。
Host:The content broadcast through TV is designed by TV stations. Then TV stations are all commercially competitive. 

老法師:電視台對國家、對人民影響最嚴重的。所以方老師說,美國將來亡國,第一個因素就是這個。
Master:They exert the most severe influence on the country and the people. So Mr. Fang said, it is the first factor for the destruction of America. 

他說得很明白,不但是美國,任何一個國家地區興亡、吉凶禍福跟這個密切相關。你種的是什麼因,你將來一定要受什麼樣的果報。所以誰有力量呢?只有國家領導人可以救,你能夠把這些媒體、制作演播導演集合起來,好好教導他,勸導他回頭來,救國家、救民族、救世界,我相信能有很多人回頭的。
He pointed out clearly that not only America's, but any other country or region's fate has something to do with it. What cause you plant, and what result you will get. So who has the power? Only national leaders can save. If you can gather these media, producers and directors to teach them, persuade them to turn back to save the country, the people, the world, I believe there will be many people to be converted.   

主持人:您的意思是說,要想管好這3億個老師,先得從電視台管好。
Host:Do you mean in order to manage 300 million teachers it have to be started by managing TV station well.

老法師:對 
Master:Yes

老法師:一直以來,我們都建議在國家級的電視台,能夠開辦兩個頻道:一個是國家經典頻道,專門來播放這些中國古聖先賢的經典,進行講解和教育;第二個就是國家公益頻道,倡導社會大眾多做公益事情,倡導大家用行動來實踐這種經典的教育,人人都有愛心,愛社會、愛環境、愛自己的歷史傳統。
Master:From the very beginning, we have been suggesting that the national TV station can establish two channels: One is national classic channel especially for explanation and education by broadcasting the classics of China's ancient saints; the second is national public welfare channel which advocates that the people should do more good things and take action to practice the classic education, everyone having a loving heart with love of the society, the environment and one's own historical tradition. 

老法師:如果有這兩個頻道,國家有福了,人民有福了。你看我在外國,很多國家領導人跟我見面,我常常跟他們講:你只要能有30個好老師,你就能救你的國家,就能救這個世界。因為你一個國家好了,別的國家會向往,會來向你學習。所以凡事起頭難,我們這樣辛辛苦苦到別的國家去訪問,沒有別的,就是希望這個建議他能夠聽得進去,他能落實,沒有其它的。我們名聞利養的邊都不沾。每一天教學,那麼聽眾呢?聽眾一定是國家領導人,帶著各部部長。那麼你這個播出去之後,影響力就太大了!哪個受影響?省的干部、縣的干部,一看到國家領導人天天在學,他要不要學,他肯定要學。他要不學,哪一天問到他什麼,他不知道,他的烏紗帽就丟掉了。那麼他們帶頭學,人民肯定學,整個社會的風氣馬上就會改變。不難!雖然世界上這麼混亂,在我的解決方法很容易,一點都不困難。
Master:With these two channels, the country is fortunate, and the people too. You see, when I was abroad, I told many leaders from different countries when they met me: you can save your country, even the world, if you have 30 good teachers. Because when your country is well-off, other country will look forward to it, and come to learn from you. As a rule, the beginning is difficult. We take much effort to visit other countries for nothing else but in the hope to suggest them say and put it into practice. Nothing else. Not for fame and money. We teach everyday. Then who are the audience? They must be the country's leaders, including heads of every department. After it has been broadcasted it will be influential! What are influenced? When leaders of provinces and counties see the national leaders are studying everyday, what about themselves? Of course, they will study too. If not, when asked something related but unknown to him, he will lose his position. Then if they take the lead? To study, the people will follow, as a result, the whole social morals will change. Not difficult! Although the world is in a mess, it is not difficult! As my solution, it's not difficult.      

主持人:您曾經說過最復雜的問題要用
Host:You used to say that for the most complicated problem, we need... 

老法師:用最簡單的方法去解決。所以中國最重要的經典是《易經》,容易啊,簡易啊!沒有那麼復雜,復雜是自己搞出來的。越是真理,越是容易,越簡單。講到最深妙的地方,就是一個字“愛”。愛自己,愛別人。愛裡面沒有怨恨,愛裡面沒有傷害。整個宇宙就是一個“愛”。所以愛是性德,本性本善,本善第一德就是愛。 
Master:We need the most simplest way to solve. So China's most important classic is《I-Ching》, easy, easy! Not so complicated. The so-called complication is invented. Truth is indeed simple and easy. The most profound and ingenious part of it is one word "Love". To love ourselves and others. In love, there is no resentment or injury. The whole universe is a "Love". So love is "性德",  本性本善,the first principle of kindness in human nature is love. 

主持人:您經常說的性德就是天然的,本來就有的,應該按照它那個規律去做。
Host:You often mention "性德" is naturally born. We should follow its rule. 

老法師:對,不錯。你從這個規律,依照這個去學習,快樂無比啊!所以我感謝老師,我這個路是他教的。要不是他教,我一輩子不會走這個路。他告訴我,學佛是人生最高的享受。
Master:Yes, right. You'll be very happy to study according to this rule! So I'm grateful to my teacher who taught me this way. I would have never gone this way without his teaching. He told me Buddhism is the highest enjoyment of human life. 

主持人:國家公益頻道,國家經典頻道,像這樣的國家級電視台,國家政府的行為來倡導全民去學習的,是不是也不應該有一點商業色彩?
Host:As for national TV stations like national public welfare channel and national classic channel, can it be sort of commercial of what the government advocate the people to learn?

老法師:不應該
Master:No, it shouldn't. 

主持人:完全是奉獻給自己的老百姓
Host:Completely devoted to our common people

老法師:奉獻.你如果需要金錢的話,你可以設一個基金。我相信全國善心人士會支援你,比那個廣告費一定會高很多,會出乎你的意料之外。為什麼?救世的人,人人都願意幫助。
Master:Devotion. If you need money, you can establish a fund. I believe the kindhearted nationwide will support you, much more than the advertising fee, even out of your expectation. Why? Everyone is willing to help those who save the world. 

主持人:您知道現在電視是公認的第一媒體,因為它影響力太大。跟它並駕齊驅的就是網絡,現在毒害青少年,包括成年人,影響力太大。您曾經有個建議:就是國家為什麼不把網吧關掉呢?您這是隨口一說,還是鄭重的建議? 
Host:You know that now TV station is publicly known as Media No 1 because of its overwhelming power of influence. What keep abreast of it is internet, which is now harming to the youth, including the adults, powerful influence. You used to advise that why doesn't the government close internet cafes? Do you mean it casually or earnestly? 

老法師:鄭重的建議,這個要是關閉的話,救了多少人!現在多少青少年犯罪都是從這兒學的!你不希望青少年犯罪,青少年犯罪率年年向上提升,怎麼提升的?就是因為這些東西。只要這個東西存在,肯定一年一年向上提升,到最後就不可收拾,那個時候後悔莫及了。
Master:Earnestly. If the internet cafes are closed, so much people saved! How many juvenile delinquencies caused by it? You don't expect juvenile delinquency, but the ratio is increasing year by year, why? These things are the roots. The existence of them decides its tendency of uprising until it is out of control beyond remorse. 


---Videos---
這是風靡一時的網絡遊戲《刀戰城市》。這個身帶尖刀的少年就是由玩遊戲的人來控制。
This is a popular online game "fight city with a knife". The juvenile with a dagger is controlled by the person playing the game. 

。。。  
現在就不是遊戲了。經常玩這種網絡遊戲的孩子們深受影響,
Now it is not as simple as the games. Children who often play these online games are deeply influenced by the game. 

。。。
這部公益影片是由英國倫敦警察局製作的專門為警告打遊戲的孩子們播放。
The video for public service is produced by the British Metropolitan Police and it is specially for warning kids playing the game.

在全世界,供年輕人娛樂的網吧隨處可見。
Internet bar for Youth's entertainment can be seen all over the world. 

。。。
許多孩子每天放學之後急急忙忙地跑走了。他們去了哪裡呢?到了商場、超市里的這些網吧櫃台。在這裡沒有年齡限制。只要交錢,想怎麼玩都可以。這是2007年12月21日的《京華時報》報道了一起重大傷害事件。18歲的幾名學生因為一點點小事竟然將自己的同學圍住,
Everyday, after school many children hurriedly run away. Where do they go? They go to internet bar department in shopping malls and supermarkets. There is no age limit there as long as you hand the money you can play anything you like. This is "Beijing Times" on December 21, 2007 that reported a severe harmful event. Several 18-year-old students, just because of some trivial things, surrounded their classmate with a circle, 

。。。
這起駭人聽聞的少年犯罪案件起因之一正是網絡遊戲。放火的學生坦白他酷愛叫《魔獸》和《傳奇》的遊戲,他說他很享受遊戲里大法師放火燒對手的情景。覺得那是征服世界有成功的滿足感。他說,一直到最後把同學都燒着了自己還沉浸在遊戲的快感中。這名18歲的犯罪少年把生活和遊戲徹底混淆了。他坦白自己徹底忘記了遊戲是沒有生命感的。而在現實中這樣的災難會影響人的一生。像《魔獸》和《傳奇》這樣的遊戲盤在各種市場上非常容易就能買得到。看看這些廣為流行大受孩子們歡迎的各種遊戲。觸目驚心的太多,遊戲所宣揚的,也是給孩子們帶來最大快樂的竟然是殺死了多少人,獵掉了多少生命,消滅了多少對手。殺人的工具和方式五花八門。
One of the causes of this shocking case of juvenile crime is online games. The students who set fire confessed frankly that he loves the game called “Warcraft” and “Legends”, and said that he enjoys the scene that the Master sets fire to his rivals. He felt that it is micro-services world, and there is satisfaction of success. He said that he was still immersed in the excitement of the game until the student was caught on fire. The 18-year-old guilty juvenile completely confused the real life and the game. He frankly confessed that he had forgotten completely that games do not have sense of life. But in reality, such a disaster will affect a person for all his life. Game Cds such as “Warcraft” and “Legend” are very easy to get in various markets. Take a look at these games which are popular among all kinds of kids, you will find too many are shocking. What games promote and what excite children most are how many people they have killed and how many lives and opponents they have eliminated. The tools and methods for killing are rich in variety.

。。。

當然也包括這起重大案件中的汽油火燒。
Of course, burning of gasoline use din in this case is also included.
---Videos---

主持人:你很多經濟行為,都受到了政府的干涉。政府也不讓開網吧,也不要有網絡的自由,那麼政府會有相當的壓力。
Host:Many of your economical activities are interfered by the government. If it prohibits internet cafes and network freedom, the government will be under great pressure.
老法師:這些代價是把全國的人心毀掉了,把國家民族的前途毀掉了,那麼你的民族會墮落,你將來付出的代價是你這個民族的敗亡。要付出這個代價。
Master:The cost will destroy the people's hearts, and the future of the country and the people. Then the nation will degenerate. Your future price is your nation's failure. That's the very price. That's the very price.
主持人:《和諧拯救危機》這個系列節目叫這個,嘉賓雖然是高僧大德,他們可能會問:你怎麼會看一個出家人來給你解決世間法的問題,人世間的這些問題,他說的可靠嗎?因為您幾十年不看電視。 
Host:The serials《Let Harmony Redeems》as the name suggests and guest is eminent monk. But they may ask: How can you understand the fact that a monk come to solve problems of worldly principles? As to mankind worldly problems, what he says is reliable? Since you don't watch TV for dozens of years.

老法師:這個問題是他完全不了解什麼是出家,什麼是佛教?他對這個不了解,他如果了解的話,他就不會了。為什麼?在中國的歷朝歷代,政治領導人,包括國家元首遇到疑難雜症,都跑到深山裡頭去請教老和尚。雖然老和尚沒有名義,用現代話說,都是他們的義務顧問。為什麼?你在動的地方,他在靜的地方,你是當局,他是旁觀,你有疑難,他看得很清楚。你向他請教,他就會指導你,他就會把問題解決。高人!所以很多這些高人都被拜為國師,就是這個道理。現在是什麼情況,大眾對佛教是一無所知,不知道他們是在干什麼。他們是有最高深的學問,最圓滿最透徹的知識,世出世間法是一不是二。什麼叫世間法?什麼叫出世間法?你帶有妄想、分別、執著,就叫世間法;你把妄想、分別、執著放下,就叫出世間法。世出世間法當中沒有界線。
Master:The question is he knows nothing of becoming a monk and do not know what is Buddhism? He doesn't know at all. If he does, he won't have asked the question. Why? In each dynasty of Chinese history, the political leaders, including the emperors of the country would turn to old monk in deep mountains, when they encountered problems. The old monk was not in the position to do it, in modern words; he was the leaders' consultant on duty. Why? You are at a moving place, while he is in a still place. You are an inside performer, while he is an outside watcher. Your difficulty is seen clearly by him. When you consult him, he will guide you and help to solve the problem. Capable person! So many capable men like this are honored as national master for this reason. What is the present situation? The people know nothing about Buddhism and what monks are doing. The monks are those well-informed with the most profound and complete knowledge. The universal principles out of the world and worldly principles are one instead of two. What are worldly principles? What are universal principles out of the world? Your posssession of delusions, discrimination, perseverance are called the worldly principles. If you put down all those delusions, discrimination, perseverance, it is called universal principles out of the world. There is no boundary between the two.

主持人:而且這些高僧大德,這些國師們都是以愛隨順自己的性德。 
Host:And the eminent' monks, the national masters all follow with their “性德” by Love.

老法師:不錯不錯。所以在從前寺院裡面的藏經樓那就是圖書館,不但只是有經典,這個世間所有的書籍典籍通通收藏。從前念書人到哪裡念?沒有學校,又沒有圖書館,都到寺廟。所以寺廟裡的藏經樓提供他所有一切需要參考的資料,什麼都有。天文地理、包括兵法通通都有。你有問題就問和尚,和尚都通。念到一定程度,參加考試,考取功名。你們常常提到的範仲淹,範仲淹就是在寺廟長大的。所以從前寺廟,真的它是個學術單位,它不是宗教,
Master:Right, right. So formerly the storehouse of classics in the temple was also a library. Not only classics but also all worldly books were collected. In the past, where were people educated? No schools, no libraries, they all went to the temples. So temple's storehouse of classics provided all reference materials needed, whatever. Astronomy and geography, even military tactics. When you have questions, you may turn to the monks who are well-informed. When you study to a certain degree, you may go to take the exam and obtain fame. Fan Zhongyan who you all often mention grew up in a temple. So the temple in the past is really an academic department, not a religious one, 

主持人:教育機構
Host:Educational institution
老法師:它是教育機構。那個和尚萬緣放下,專心、一心一意地搞學問,所以他真的精通啊! 
Master:It is an eduational institution. The monks put down all worldly complexes, devotes to studying. That's why he is well-informed.

(完)
(End)



第五集:在媒體中新生還是毀滅(完整視頻)
 Episode 5 To Be Reborn or Collapse in Mass-Media (Full Video)





-------

第1集《和諧拯救危機—今天最深重的危機和根源》Episode 1 Meeting the Deepest Crises Today
第2集《和諧拯救危機—中華民族到了認祖歸宗的時候》
Episode 2 Glory to Our Chinese Ancient
第3集《和諧拯救危機—和諧的大根大本是教育》
Episode 3 To The Origin Of Harmony
第4集《和諧拯救危機—儒家王道政治:天地人終極和諧的理想體制》
Episode 4 The Confucian Political System of Harmony
第5集《和諧拯救危機—
在媒體中新生還是毀滅

Episode 5 To Be Reborn or Collapse in Mass-Media
第6集《和諧拯救危機—重新認識宗教》
Episode 6 Insight into The Religion Again
第7集《和諧拯救危機—湯池:全世界的樣板》
Episode 7 Village Tangchi, an Apocalypse to The World









《和諧拯救危機》系列一共七集視頻文字、《和諧拯救危機》系列二共七集視頻文字、系列三共七集視頻文字《聖賢教育拯救危機》
Video text of 7 episodes ofLet Harmony RedeemSeries One, 7 episodes ofLet Harmony RedeemSeries Two and 7 episodes of Series ThreeSacred Education Solves Crisis.

You may realize crisis mentioned in these series of videos is happening right now.

備註Note:
其他重要最新特別節目 Other Newest Important Special Programmes

被視為“鎮宅之寶”2013年尾2014年初流通之 Distributed end of year 2013/Early of year 2014:《聖賢教育在人間》(其實此視頻節錄自淨宗學會內部流通視頻《2012大眾最關心的答問》)

以及針對世界各地國際時事、大眾提問而特別在2014年中開播的四集特別大型欄目 4 episodes special programmes produced based on international issues and due to inquiries from people worldwide distributed during mid year 2014:

No comments:

Post a Comment